Приглашение на известную выставку Связьэкспоком приведено полностью. Кроме
того, что русский перевод сам по себе великолепен, божественное происхождение
их менеджера по продуктам вселяет абсолютную уверенность в успехе компании.
P.S. Страшно подумать, как переводится на русский должность самого автора:
"Director, Business Development CE & CIS", предлагаю subj.
----- Original Message
-----
From: Martin Svozil
To: contact@in4com.com
Sent: Tuesday, May 07, 2002
2:11 AM
Subject: PATTON
Electronics: SVIAZ Expo 2002
Уважаемые дамы и господа,
Я желаю пригласить Вас к посещении нашего выставочного стенда на выставке
СВИАЗ Экспо в Москве:
СВИАЗ Экспо Москва
13 - 17 Мая 2002
Зал 3, Выставочный стенд 4111
Мы представим Вам наши оборудование для "DSL", "Dial-up"
и "E1" удаленного доступа до сети, "LAN/WAN" конвертеры,
"VDSL" модемы и многие другие. Это будет возможно говорить с
менеджером микропродуктов, господом Боб Томпсоном.
Я с нетерпением жду вашего посещения,
Мартин Свозил, martin@patton.com
ПАТТОН Электроникс, www.patton.com
--------------------------------------------------------------------------------
Dear Ladies and Gentleman,
I would like to invite you
for visit our stand at SVIAZ Expo 2002 exhibition in Moscow:
SVIAZ Expo Comm, Moscow
May 13-17, 2002
Hall 3, Stand 4111
Beside the others we will
show there our equipments for DSL, Dial-Up and E1 remote access, LAN/WAN
converters, VDSL modems. There will be possibility for meeting and discussion
with our Product Manager for Microproducts, Mr. Bob Thompson.
I am looking forward to
your visit,
Martin Svozil,
martin@patton.com
Director, Business
Development CE & CIS
PATTON Electronics, Co.,
www.patton.com